2,816 Linguist jobs in the United States
Linguist
Posted 3 days ago
Job Viewed
Job Description
The Ascendancy Group's Mission is to be the unequaled provider of special operations forces (SOF) and Intelligence Community focused technical, service, and training-based solutions.
The Linguist position is a full-time position enhancing operational reach, situational awareness, and partner-nation collaboration by enabling accurate and contextually appropriate communication across all phases of planning and execution as part of Operations in the Information Environment (OIE). This position is contingent upon contract award. Security Requirement: TS/SCI or TS w/SCI Eligibility Roles and Responsibilities:
- Provides expert language support and culturally attuned interpretation and translation services, operational literacy, cultural nuance, and the ability to function as a trusted bridge between U.S. forces and local, partner, or adversary populations.
- Translates and interprets foreign language materials, including digital media, broadcasts, social media content, and documents relevant to operations in the information environment.
- Provides cultural context analysis to ensure accurate understanding of language tone, idioms, and symbolism used in target regions or among specific audiences.
- Supports Information Forces and Info activities such as MISO, PSYOP, and Public Affairs by translating audience-facing products and advising on cultural resonance.
- Conducts open-source collection and language-enabled research in support of audience analysis, sentiment assessments, and adversary influence campaigns.
- Supports document and media exploitation (DOMEX), extracting mission-relevant insights from recovered or publicly available foreign-language materials.
- Collaborates with analysts, planners, and operators to identify linguistic or cultural gaps in plans, products, and messaging strategies.
- Assists in monitoring foreign media ecosystems, identifying themes, narratives, and disinformation relevant to U.S. operations or interests.
- Contributes to adversary behavior assessments by analyzing foreign-language statements, publications, and regional discourse in the Information Environment.
Required Qualifications:
- Native or near-native fluency in both English and at least one of the target languages: Arabic, Dari, Pashto, Farsi, French, Portuguese, Russian, German, Mandarin, Japanese, Korean, Spanish, Tagalog
- Must possess a Defense Language Proficiency Test (DLPT) score of 4/4 (reading and listening), or equivalent as determined by government standards
- Experience supporting DoD, IC, or interagency missions in translation, interpretation, or language-enabled analysis in at least one of the target languages
- Demonstrated experience supporting operations in the information environment, irregular warfare, or influence-focused operations
- Familiarity with MISO, PSYOP, civil affairs, or public diplomacy missions, and how language shapes audience engagement
- Working knowledge of regional media ecosystems, disinformation trends, and foreign adversary messaging practices
- Linguists may be required to complete an annual evaluation and retesting process to determine eligibility for possible extension of services required
Preferred Qualifications:
- Degree in Linguistics, Area Studies, International Relations, or Cultural Anthropology
- Experience supporting the relevant Combatant Command or other Theater Special Operations Commands
- Experience working with audience analysis teams, narrative analysis, or strategic communication planners
- Experience with DOMEX or foreign media exploitation tools and tradecraft
- Familiarity with OSINT platforms and social media exploitation tools
- CI polygraph
The Ascendancy Group (TAG) was founded on and thrives based on relationships, reputation, and trust. We are passionate about everything we do. One hundred percent of our government-focused teammates are former members of the Department of Defense or the Intelligence Community who still believe in supporting our nation. We offer like-minded individuals the opportunity to continue working in small teams on unique and challenging problem sets that further our nation's security. To expedite your application, provide the following information when you apply:
- Do you have an active TS/SCI Clearance? If not, are you eligible for one?
- Total number of years professional experience
- List the highest degree earned and the field of study
- List the second highest degree earned and the field of study
- Provide your experience as it relates to this role. Please be specific.
If you possess the experience, qualifications, and drive required for this position, please APPLY NOW for consideration!
Linguist
Posted 1 day ago
Job Viewed
Job Description
+ **Pay Rate:** $ 50.63/hr
+ **Location:** Fully Remote
+ **Shift:** Monday - Friday 9am - 5pm
+ **Type:** Temp to hire
**Responsibilities:**
+ Ensure high-quality delivery of Spanish translation services in strict adherence to organizational standards, policy, and compliance practices.
+ Provide linguistic expertise for project delivery support to Project Managers, customers, and key stakeholders across diversified lines of business.
+ Consistently and appropriately apply CAT tools, machine translation, and linguistic assets (glossaries, term bases, style guides) for efficient delivery.
+ Read source English documents (legal, marketing, business, and operations content) to determine the intent and ensure the target Spanish language mirrors the corporate voice and cultural appropriateness.
+ Identify opportunities for process improvements within the translation and quality assurance workflow.
+ Meet with key stakeholders or performers required to complete high-priority translation requests, ensuring tight deadlines are met.
**Qualifications:**
+ Fluency in both English and Spanish (required to successfully carry out instructions furnished in written or verbal form in either language).
+ 3+ years of professional English-to-Spanish translation experience.
+ 1-2 years of Spanish linguist experience in the financial services, legal, or marketing industry.
+ At least 3 years of experience using Computer-Assisted Translation (CAT) tools and machine translation platforms.
+ At least 3 years of experience using linguistic assets such as glossaries, term bases, or style guides.
+ High School Diploma, GED, or equivalent certification.
+ Availability to work a variety of shifts, including days and evenings, due to varying project volumes and global partner deadlines.
**Preferred Qualifications:**
+ American Translators Association (ATA) Certified: English to Spanish.
+ Additional language translation experience (e.g., Portuguese, French, Arabic).
+ Experience in Process Management or Quality Assurance within a linguistic setting.
+ Prior English work experience in Legal, Banking, and/or Business documentation **.**
**Why Work with Adecco?**
+ Payday every Friday.
+ Upskilling opportunities through the Adecco Aspire Academy.
+ Potential for permanent hire with the client.
+ Dedicated onboarding specialist.
**This position is managed by one of Adecco's National Recruitment Teams, not your local Branch. To be considered, please follow the application instructions provided.**
**Interested? APPLY NOW for immediate consideration!**
**Pay Details:** $50.63 per hour
Benefit offerings available for our associates include medical, dental, vision, life insurance, short-term disability, additional voluntary benefits, EAP program, commuter benefits and a 401K plan. Our benefit offerings provide employees the flexibility to choose the type of coverage that meets their individual needs. In addition, our associates may be eligible for paid leave including Paid Sick Leave or any other paid leave required by Federal, State, or local law, as well as Holiday pay where applicable.
Equal Opportunity Employer/Veterans/Disabled
To read our Candidate Privacy Information Statement, which explains how we will use your information, please navigate to Company will consider qualified applicants with arrest and conviction records in accordance with federal, state, and local laws and/or security clearance requirements, including, as applicable:
+ The California Fair Chance Act
+ Los Angeles City Fair Chance Ordinance
+ Los Angeles County Fair Chance Ordinance for Employers
+ San Francisco Fair Chance Ordinance
**Massachusetts Candidates Only:** It is unlawful in Massachusetts to require or administer a lie detector test as a condition of employment or continued employment. An employer who violates this law shall be subject to criminal penalties and civil liability.
Linguist

Posted 15 days ago
Job Viewed
Job Description
We are seeking a talented and dedicated linguist to join our team in support of the Texas Department of Public Safety - Criminal Investigations Division (CID). The ideal candidate will have a strong academic background and be proficient in **Spanish** or another language, in addition to having excellent command of the English language.
**Essential Job Duties**
+ Conduct linguistic analysis and research on assigned projects.
+ Translate and interpret documents, conversations, and audio recordings from the target language(s) to English and vice versa.
+ Provide linguistic expertise and support across various departments.
+ Collaborate with other linguists and professionals to ensure accuracy and consistency in language use.
+ Participate in language assessment tests and evaluations.
**Minimum Requirements**
+ Proficiency in Spanish or another language, demonstrated through a language assessment.
+ Excellent written and verbal communication skills in English.
+ Strong analytical and research skills.
+ Ability to work independently and as part of a team.
+ Good to excellent computer skills, including proficiency in word processing and other relevant software.
**Preferred Qualifications**
+ Associate or Bachelor's degree preferred in Linguistics, Foreign Languages, or a related field preferred.
+ Experience in translation, interpretation, or linguistic research.
+ Familiarity with linguistic software tools and databases.
+ Knowledge of cultural nuances and sensitivity in language use.
**Work Environment**
+ Must be willing to work weekends.
+ Must work flexible schedule
**Working at SOSi**
All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against for any reason.
SOSi is an equal employment opportunity employer and affirmative action employer. All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against on the basis of race, color, religion, sex, national origin, disability, age, sexual orientation, gender identity, genetic information, or protected veteran status. SOSi takes affirmative action in support of its policy to advance diversity and inclusion of individuals who are minorities, women, protected veterans, and individuals with disabilities.
Kaqchikel Linguist
Posted today
Job Viewed
Job Description
DESCRIPTION
Job Description
Position: Kaqchikel Linguist
Location: Cedartown, Georgia
Language Requirement: 2+ ILR level
*If you are not local, we will provide a flight and rental car. Some meals and incidentals are also available.
Position Description:
We are excited to announce new opportunities supporting the U.S. Department of Health and Human Services I (HHS I) in providing critical language services to unaccompanied minors in refugee programs. We are seeking linguists who speak Kaqchikel at an Interagency Language Roundtable (ILR) Level 2 + or higher.
About ILR levels:
The Interagency Language Roundtable (ILR) scale is the U.S. government standard for measuring language proficiency. It ranges from Level 0 (No Proficiency) to Level 5 (Native or Bilingual Proficiency).
• ILR Level 2+ (“Professional Working Proficiency”) indicates that a linguist can speak, understand, read, and write the language with sufficient accuracy and fluency to participate effectively in most conversations on practical, social, and some professional topics.
Position Overview:
Linguists will provide accurate, impartial, and confidential interpretation and translation services at ILR Level 2+ proficiency or higher to support communication between Care Staff, unaccompanied children (UC), unaccompanied minors (UAM), and unaccompanied refugee minors (URM). Linguists serve as Communication Liaisons to ensure all parties can fully understand one another in a variety of settings.
Key Responsibilities:
• Provide in-person, onsite interpretation at Office of Refugee Resettlement (ORR) programs and service locations (preferred).
• Deliver remote interpretation services via telephone, videoconference, or other virtual means as needed, including availability for 24/7 requests.
• Facilitate communication of important deadlines, instructions, questions, and other information between Care Staff and UC/UAM/URM in their native or preferred language.
• Assist UC/UAM/URM in expressing concerns, questions, or needs when they are not fluent or comfortable communicating in English or the language spoken by Care Staff.
• Demonstrate a high-level of professional judgment, based on the candidate’s own experience and language proficiency, to mitigate language barriers and ensure effective communication between Care Staff and a UC, UAM or URM.
• Support the orientation of UC/UAM/URM to available community resources through interpretation and translation.
• Translate documents from English to the preferred language and vice versa, and occasionally from other source languages, as required.
• Help Care Staff build rapport and understand the cultural context of the populations served; while linguists are not substitutes for case managers or clinicians, they play a vital role in establishing a cultural bridge and alleviating stress for the children.
REQUIREMENTS
Requirements:
• ILR Level 2+ proficiency in both English (listening and speaking) and the target language (listening, speaking, reading, and writing) whether obtained through either a specialized academic degree or a combination of experience/education.
• Successful completion of a Tier 2 background check; no security clearance required.
• Consistent exercise of discretion and judgment and advanced knowledge in the field of linguistics.
• The linguist is expected to apply advanced language skills, cultural expertise, and professional judgment to facilitate communication in sensitive and complex situations.
• The work requires autonomy, decision-making, and a high degree of responsibility in managing language services to meet the needs of ORR programs and the vulnerable populations served.
Desired Skills:
• Prior experience as a linguist in foster care, social services, or medical care environments.
Tzotzil Linguist
Posted today
Job Viewed
Job Description
DESCRIPTION
Job Description
Position: Tzotzil Linguist
Location: San Antonio, TX
Language Requirement: 2+ ILR level
*If you are not local we will provide a flight and rental car. Some meals and incidentals are also available.
Position Description:
We are excited to announce new opportunities supporting the U.S. Department of Health and Human Services I (HHS I) in providing critical language services to unaccompanied minors in refugee programs. We are seeking linguists who speak Tzotzil at an Interagency Language Roundtable (ILR) Level 2 + or higher.
About ILR levels:
The Interagency Language Roundtable (ILR) scale is the U.S. government standard for measuring language proficiency. It ranges from Level 0 (No Proficiency) to Level 5 (Native or Bilingual Proficiency).
• ILR Level 2+ (“Professional Working Proficiency”) indicates that a linguist can speak, understand, read, and write the language with sufficient accuracy and fluency to participate effectively in most conversations on practical, social, and some professional topics.
Position Overview:
Linguists will provide accurate, impartial, and confidential interpretation and translation services at ILR Level 2+ proficiency or higher to support communication between Care Staff, unaccompanied children (UC), unaccompanied minors (UAM), and unaccompanied refugee minors (URM). Linguists serve as Communication Liaisons to ensure all parties can fully understand one another in a variety of settings.
Key Responsibilities:
• Provide in-person, onsite interpretation at Office of Refugee Resettlement (ORR) programs and service locations (preferred).
• Deliver remote interpretation services via telephone, videoconference, or other virtual means as needed, including availability for 24/7 requests.
• Facilitate communication of important deadlines, instructions, questions, and other information between Care Staff and UC/UAM/URM in their native or preferred language.
• Assist UC/UAM/URM in expressing concerns, questions, or needs when they are not fluent or comfortable communicating in English or the language spoken by Care Staff.
• Demonstrate a high-level of professional judgment, based on the candidate’s own experience and language proficiency, to mitigate language barriers and ensure effective communication between Care Staff and a UC, UAM or URM.
• Support the orientation of UC/UAM/URM to available community resources through interpretation and translation.
• Translate documents from English to the preferred language and vice versa, and occasionally from other source languages, as required.
• Help Care Staff build rapport and understand the cultural context of the populations served; while linguists are not substitutes for case managers or clinicians, they play a vital role in establishing a cultural bridge and alleviating stress for the children.
REQUIREMENTS
Requirements:
• ILR Level 2+ proficiency in both English (listening and speaking) and the target language (listening, speaking, reading, and writing) whether obtained through either a specialized academic degree or a combination of experience/education.
• Successful completion of a Tier 2 background check; no security clearance required.
• Consistent exercise of discretion and judgment and advanced knowledge in the field of linguistics.
• The linguist is expected to apply advanced language skills, cultural expertise, and professional judgment to facilitate communication in sensitive and complex situations.
• The work requires autonomy, decision-making, and a high degree of responsibility in managing language services to meet the needs of ORR programs and the vulnerable populations served.
Desired Skills:
• Prior experience as a linguist in foster care, social services, or medical care environments.
K'iche Linguist
Posted today
Job Viewed
Job Description
DESCRIPTION
Job Description
Position: K’iche Linguist
Location: San Antonio, TX
Language Requirement: 2+ ILR level
*If you are not local we will provide a flight and rental car. Some meals and incidentals are also available.
Position Description:
We are excited to announce new opportunities supporting the U.S. Department of Health and Human Services I (HHS I) in providing critical language services to unaccompanied minors in refugee programs. We are seeking linguists who speak K’iche at an Interagency Language Roundtable (ILR) Level 2 + or higher.
About ILR levels:
The Interagency Language Roundtable (ILR) scale is the U.S. government standard for measuring language proficiency. It ranges from Level 0 (No Proficiency) to Level 5 (Native or Bilingual Proficiency).
• ILR Level 2+ (“Professional Working Proficiency”) indicates that a linguist can speak, understand, read, and write the language with sufficient accuracy and fluency to participate effectively in most conversations on practical, social, and some professional topics.
Position Overview:
Linguists will provide accurate, impartial, and confidential interpretation and translation services at ILR Level 2+ proficiency or higher to support communication between Care Staff, unaccompanied children (UC), unaccompanied minors (UAM), and unaccompanied refugee minors (URM). Linguists serve as Communication Liaisons to ensure all parties can fully understand one another in a variety of settings.
Key Responsibilities:
• Provide in-person, onsite interpretation at Office of Refugee Resettlement (ORR) programs and service locations (preferred).
• Deliver remote interpretation services via telephone, videoconference, or other virtual means as needed, including availability for 24/7 requests.
• Facilitate communication of important deadlines, instructions, questions, and other information between Care Staff and UC/UAM/URM in their native or preferred language.
• Assist UC/UAM/URM in expressing concerns, questions, or needs when they are not fluent or comfortable communicating in English or the language spoken by Care Staff.
• Demonstrate a high-level of professional judgment, based on the candidate’s own experience and language proficiency, to mitigate language barriers and ensure effective communication between Care Staff and a UC, UAM or URM.
• Support the orientation of UC/UAM/URM to available community resources through interpretation and translation.
• Translate documents from English to the preferred language and vice versa, and occasionally from other source languages, as required.
• Help Care Staff build rapport and understand the cultural context of the populations served; while linguists are not substitutes for case managers or clinicians, they play a vital role in establishing a cultural bridge and alleviating stress for the children.
REQUIREMENTS
Requirements:
• ILR Level 2+ proficiency in both English (listening and speaking) and the target language (listening, speaking, reading, and writing) whether obtained through either a specialized academic degree or a combination of experience/education.
• Successful completion of a Tier 2 background check; no security clearance required.
• Consistent exercise of discretion and judgment and advanced knowledge in the field of linguistics.
• The linguist is expected to apply advanced language skills, cultural expertise, and professional judgment to facilitate communication in sensitive and complex situations.
• The work requires autonomy, decision-making, and a high degree of responsibility in managing language services to meet the needs of ORR programs and the vulnerable populations served.
Desired Skills:
• Prior experience as a linguist in foster care, social services, or medical care environments.
Ch'ol Linguist
Posted today
Job Viewed
Job Description
DESCRIPTION
Job Description
Position: Ch'ol Linguist
Location: San Antonio, TX
Language Requirement: 2+ ILR level
*If you are not local, we will provide a flight and rental car. Some meals and incidentals are also available.
Position Description:
We are excited to announce new opportunities supporting the U.S. Department of Health and Human Services I (HHS I) in providing critical language services to unaccompanied minors in refugee programs. We are seeking linguists who speak Ch'ol at an Interagency Language Roundtable (ILR) Level 2 + or higher.
About ILR levels:
The Interagency Language Roundtable (ILR) scale is the U.S. government standard for measuring language proficiency. It ranges from Level 0 (No Proficiency) to Level 5 (Native or Bilingual Proficiency).
• ILR Level 2+ (“Professional Working Proficiency”) indicates that a linguist can speak, understand, read, and write the language with sufficient accuracy and fluency to participate effectively in most conversations on practical, social, and some professional topics.
Position Overview:
Linguists will provide accurate, impartial, and confidential interpretation and translation services at ILR Level 2+ proficiency or higher to support communication between Care Staff, unaccompanied children (UC), unaccompanied minors (UAM), and unaccompanied refugee minors (URM). Linguists serve as Communication Liaisons to ensure all parties can fully understand one another in a variety of settings.
Key Responsibilities:
• Provide in-person, onsite interpretation at Office of Refugee Resettlement (ORR) programs and service locations (preferred).
• Deliver remote interpretation services via telephone, videoconference, or other virtual means as needed, including availability for 24/7 requests.
• Facilitate communication of important deadlines, instructions, questions, and other information between Care Staff and UC/UAM/URM in their native or preferred language.
• Assist UC/UAM/URM in expressing concerns, questions, or needs when they are not fluent or comfortable communicating in English or the language spoken by Care Staff.
• Demonstrate a high-level of professional judgment, based on the candidate’s own experience and language proficiency, to mitigate language barriers and ensure effective communication between Care Staff and a UC, UAM or URM.
• Support the orientation of UC/UAM/URM to available community resources through interpretation and translation.
• Translate documents from English to the preferred language and vice versa, and occasionally from other source languages, as required.
• Help Care Staff build rapport and understand the cultural context of the populations served; while linguists are not substitutes for case managers or clinicians, they play a vital role in establishing a cultural bridge and alleviating stress for the children.
REQUIREMENTS
Requirements:
• ILR Level 2+ proficiency in both English (listening and speaking) and the target language (listening, speaking, reading, and writing) whether obtained through either a specialized academic degree or a combination of experience/education.
• Successful completion of a Tier 2 background check; no security clearance required.
• Consistent exercise of discretion and judgment and advanced knowledge in the field of linguistics.
• The linguist is expected to apply advanced language skills, cultural expertise, and professional judgment to facilitate communication in sensitive and complex situations.
• The work requires autonomy, decision-making, and a high degree of responsibility in managing language services to meet the needs of ORR programs and the vulnerable populations served.
Desired Skills:
• Prior experience as a linguist in foster care, social services, or medical care environments.
Be The First To Know
About the latest Linguist Jobs in United States !
MAM Linguist
Posted today
Job Viewed
Job Description
DESCRIPTION
Job Description
Position: Mam Linguist
Location: Safety Harbor, Florida
Language Requirement: 2+ ILR level
Position Description:
We are excited to announce new opportunities supporting the U.S. Department of Health and Human Services I (HHS I) in providing critical language services to unaccompanied minors in refugee programs. We are seeking linguists who speak Mam at an Interagency Language Roundtable (ILR) Level 2 + or higher.
About ILR levels:
The Interagency Language Roundtable (ILR) scale is the U.S. government standard for measuring language proficiency. It ranges from Level 0 (No Proficiency) to Level 5 (Native or Bilingual Proficiency).
• ILR Level 2+ (“Professional Working Proficiency”) indicates that a linguist can speak, understand, read, and write the language with sufficient accuracy and fluency to participate effectively in most conversations on practical, social, and some professional topics.
Position Overview:
Linguists will provide accurate, impartial, and confidential interpretation and translation services at ILR Level 2+ proficiency or higher to support communication between Care Staff, unaccompanied children (UC), unaccompanied minors (UAM), and unaccompanied refugee minors (URM). Linguists serve as Communication Liaisons to ensure all parties can fully understand one another in a variety of settings.
Key Responsibilities:
• Provide in-person, onsite interpretation at Office of Refugee Resettlement (ORR) programs and service locations (preferred).
• Deliver remote interpretation services via telephone, videoconference, or other virtual means as needed, including availability for 24/7 requests.
• Facilitate communication of important deadlines, instructions, questions, and other information between Care Staff and UC/UAM/URM in their native or preferred language.
• Assist UC/UAM/URM in expressing concerns, questions, or needs when they are not fluent or comfortable communicating in English or the language spoken by Care Staff.
• Demonstrate a high-level of professional judgment, based on the candidate’s own experience and language proficiency, to mitigate language barriers and ensure effective communication between Care Staff and a UC, UAM or URM.
• Support the orientation of UC/UAM/URM to available community resources through interpretation and translation.
• Translate documents from English to the preferred language and vice versa, and occasionally from other source languages, as required.
• Help Care Staff build rapport and understand the cultural context of the populations served; while linguists are not substitutes for case managers or clinicians, they play a vital role in establishing a cultural bridge and alleviating stress for the children.
REQUIREMENTS
Requirements:
• ILR Level 2+ proficiency in both English (listening and speaking) and the target language (listening, speaking, reading, and writing) whether obtained through either a specialized academic degree or a combination of experience/education.
• Successful completion of a Tier 2 background check; no security clearance required.
• Consistent exercise of discretion and judgment and advanced knowledge in the field of linguistics.
• The linguist is expected to apply advanced language skills, cultural expertise, and professional judgment to facilitate communication in sensitive and complex situations.
• The work requires autonomy, decision-making, and a high degree of responsibility in managing language services to meet the needs of ORR programs and the vulnerable populations served.
Desired Skills:
• Prior experience as a linguist in foster care, social services, or medical care environments.
Analytical Linguist
Posted 3 days ago
Job Viewed
Job Description
Overview
SOS International LLC (SOSi) is seeking an Analytical Linguist in Virginia to support our federal law enforcement customer. Our job is to provide live monitoring, translation, transcription, and interpretation support for our customer's ongoing and upcoming investigations. The ideal candidate will be a "self-starter", capable of hitting the ground running and flexible to support assignments on very short notice.
Essential Job Duties
-
Monitor: Listen to or read foreign language communications, lawfully intercepted, to perform immediate verbal summaries, then subsequent written or type summaries into English language.
-
Transcribe: Render the spoken word of a language into the written form of the same language, then save the results on a government-owned computer storage device and or in printed format.
-
Translate: Render the spoken word or written word of one language into the written form of another language, then save the results on a government-owned computer storage device or other storage media and or in printed format.
-
Interpret: Translate spoken words orally and simultaneously or consecutively from a foreign language into English or to translate spoken words from English into a foreign language.
-
Validate: Perform a review required to be conducted by someone other than the individual performing the original translation, transcription, or the quality control review of the specified original work to attest to the accuracy of the final work.
-
Summarize: Provide a typed concise and accurate synopsis of oral or written communications intercept that contains the identity of the speakers or correspondents and allocations and events mentioned that pertain to the subject of the communication.
-
Deconfliction Analysis: Perform the process of checking for target numbers and or devices or other contacted telephone numbers and or devices in one investigative case on the system having contact with target numbers and or devices or other contacted telephone numbers and or devices in a separate investigative case on the system.
-
Voice Library: Be familiar with the applicable "Library" consisting of voice exemplar references where persons have identified themselves or been identified during a phone conversation. The exemplar is used for future voice comparisons.
-
Source Data: Be capable of working with the classes of data requiring linguist services. Classes of data are verbal or written. Verbal Source Data typically is derived from audio or video recordings. Written Source Data is typically derived from official documents, transcripts, emails, maps, etc.
-
Minimization: Be capable of complying with legal instructions given by the Court or Prosecutor to the analytic linguist, which identifies the types of "privileged" communications that the analytic linguist may not listen to and or capture electronically. In addition to performing the basic Translator Duties described above, Analytic Linguists under this contract must also be capable of analyzing intercepted data and performing the following Analysis Requirements.
-
Methodically examine in detail the intercepted information to uncover the true meaning by deciphering any codes used in communication by drug traffickers to describe drugs, weapons, associates, activities, and law enforcement in attempts to defeat intercept surveillance.
-
Process incoming data to determine the relationships between multiple targets, as well as determine the structure of Drug Trafficking Organizations (DTO).
-
Utilize data to determine the significance and hierarchy of targets involved.
-
Cross reference current and past intelligence data to establish target patterns and connectivity with on-going intercepts.
-
Create and utilize target and involvement lists and associational charts for use in cross referencing of information
Minimum Requirements
A minimum of one (1) year combined work and/or school experience in
translating, interpreting, or other work requiring the use of English and another language; resulting in equal foreign language and grammatical skills or equivalent experience. Such work/school experience shall have been within the last five (5) years and shall enable the Linguist (s) to comprehend, write and speak the required language at native or near-native level.
-
An excellent command of the English language with the ability to provide clear and concise oral and written communication.
-
Ability to understand basic elements of speech in a standard dialect.
-
Skills necessary to listen and comprehend the required foreign language(s) with native or near-native ability; and ability to follow accurately the basic elements of conversations and telephone calls.
-
Skills necessary to read and comprehend the required foreign language with native or near-native ability, and to read and understand various text-types.
-
Ability to comprehend slang and colloquial expressions in the required foreign language and translate them into their English equivalent.
-
Effective understanding of face-to-face speech with sufficiently broad vocabulary that paraphrasing, or explanations are unnecessary.
-
Ability to work well under pressure to meet specific deadlines.
Work Environment
-
Normal office working conditions with possible requirement to lift and/or move objects or packages of up to 25 lbs.
-
Periods of non-traditional working hours including consecutive nights or weekends may be necessary.
-
Typical schedule may be 9:30am - 6:00pm.
-
All work is performed at the customer's site in Lorton, VA
Working at SOSi
All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against for any reason.
SOSi is an equal employment opportunity employer and affirmative action employer. All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against on the basis of race, color, religion, sex, national origin, disability, age, sexual orientation, gender identity, genetic information, or protected veteran status. SOSi takes affirmative action in support of its policy to advance diversity and inclusion of individuals who are minorities, women, protected veterans, and individuals with disabilities.
Linguist Swahili
Posted today
Job Viewed
Job Description
CAT III Linguists shall provide interpretation and translation services as required by the supported forces. Linguists will be required to transcribe and/or translate source material, both printed and audio; and provide analysis and reporting of translated foreign language source material. Linguists will be supporting 24/7 missions and shift work may therefore be required.
Responsibilities:
- Provide foreign language support services, including transcription, and translation/interpretation services in support of military interrogations, intelligence collection, and other operational missions.
- Provide any and all cultural and ethnic context of translations, interpretations, and transcriptions with an expert linguist's opinion given to the supported organization or agency as to the most likely meaning/intent of terms, phrases, or statements that may have multiple valid interpretations.
- Perform document exploitation, scan, research, and analyze foreign language documents and intercepted data for key information; and must be able to supplement interpretations and translations with information pertinent and specific to professional fields; such as medicine, scientific, engineering, legal, etc. and identify and extract information components meeting military information requirement list criteria as well as provide input to reports.
Qualifications:
- Native proficiency is preferred, not required.
- Must be a US Citizen
- Must have at minimum (2) years' experience in interpretation/translation
- Interagency Language Round Table (ILR) level 3 in both Target Language and English.
- Must have document exploitation skills
- Must have in-depth geopolitical knowledge
- Must be computer literate
- Must have at minimum an ACTIVE TOP SECRET/SCI security clearance
- Must be able to pass a polygraph and a CI Focus Interview
- Able to understand the essentials of all speech in a standard dialect and to follow accurately the essentials of conversations between educated native speakers, understand radio broadcasts, news stories similar to wire service reports, oral reports, some oral technical reports, and public addresses on non-technical subjects.
- Able to produce idiomatic translations of non-technical material using correct syntax and expression from English to the target language and vice versa.
- Able to interpret/translate using colloquial and slang words and phrases.
- Able to conduct consecutive and accurate translations, transcription, and interpretation of ongoing conversations/activities and intelligence activities to/from the target language.
- Able to accurately provide the cultural and ethnic context of translations and interpretations and provide advice on the cultural and ethnic significance of statements, conversations, situations, documents, etc.
- Able to accurately perform document exploitation (scan, research, and analyze foreign language documents for intelligence information and identify/extract information components meeting military information requirement list criteria.
- Working proficiency in Swahili is required.
Security Requirements:
- Must have at minimum an ACTIVE TOP SECRET/SCI security clearance
- Must be able to pass a polygraph and a CI Focus Interview
- Due to Federal Contract Regulations, U.S. Citizenship is required for these positions
Location: Ft Meade, MD